Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Беларусы лишились части заработка на перегоне подержанных авто в соседнюю страну
  2. «Я пайшоў прыбіраць санвузел для сваіх дзетак». Экс-политзаключенный Дашкевич рассказал о «низком статусе» в колонии
  3. Лукашенко рассказал, за что пообещал поставить к стенке вице-премьера
  4. В Литве на границе удивились, что в автобусе из Беларуси приехало очень мало пассажиров, и решили осмотреться внутри. Что обнаружили
  5. Москва может вновь объявить «энергетическое перемирие» ради тактической выгоды — в ISW объяснили, в чем она заключается
  6. На крупную сеть обуви набросились сначала пропагандисты, а потом силовики — из-за «экстремистских» детских кед
  7. «Каждый ребенок индивидуален». Одиннадцатиклассник минской школы покончил жизнь самоубийством
  8. У одного отказали ноги, другой отрастил бороду и говорит сам с собой. Лосик рассказал об осужденных за похищение Завадского
  9. Курс доллара опускается к минимуму, но есть нюанс. Прогноз курсов валют
  10. «Ей активно пользовались». В визовых центрах закрыли лазейку, которая помогала быстрее записаться на польскую визу — рассказываем
  11. Власти отобрали коттеджи под Минском и продали их на аукционе. Теперь там хотят построить спа-курорт
  12. Переговоры в политической группе в Женеве «зашли в тупик» из-за главы российской делегации Мединского
Чытаць па-беларуску


Языковое разнообразие «отражает наиболее важные объекты в жизни того или иного этноса», отметил директор Института языкознания имени Якуба Коласа Игорь Копылов на круглом столе, приуроченном ко Дню родного языка, пишет «Позірк».

Ольманские болота. Фото: TUT.BY
Ольманские болота. Фото: TUT.BY

— Например, в языке эскимосов, северного народа, десятки названий льда, у ирландцев десятки названий ветра, поскольку они моряки, ну, а мы все-таки люди на болоте, и поэтому у нас десятки и даже сотни названий болот, — сказал Копылов.

Еще одним «показателем идентичности» ученый назвал фразеологию. По его мнению, анализируя ее, можно понять, например, отношение той или иной нации к труду («Выходзь на поле з касой, дык будзеш з ядой» / «Выходи на поле с косой, то будешь с едой») или к деньгам («Дзе грошы гавораць, там праўда маўчыць» / «Где деньги говорят, там правда молчит»).